>いかなる人物のSCP-735-JP周辺へ
いかなる人物であれ としたほうがいいかもしれません
>即座に補足、追跡されます。
>間違い電話、セールスです。
>受け取り、書き留め等の郵便文書です。
>脱出、帰宅することができます
>メールアドレス、アカウントを変え
「、」ではなく「・」のほうがいいかもしれません
>立ち入らせる必要はありません。
入室や進入のほうがいいかもしれません
>SCP-735-JP内部に転送されます
転移のほうがいいかもしれません
>変わらず送られてきます。
送信 としたほうがいいかもしれません
>SCP-735-JP内部に出現する文書/送信されてくるメールの文面…1回目:
…と:はいらないかもしれません
>インターフォンに出なければならないという強制はされず
インターフォンに応じる強制~ としたほうがいいかもしれません
>それに伴い、SCP-735-JP-1はそれ以降、
それではなく具体的にかいたほうがいいかもしれません
>そんなこと言ったって、こちらにも事情がある__エージェント・スカパンブー
上、一行あけたほうがいいかもしれません
>2度目の脱出:など
:はいらないかもしれません
>友達に勧められて最近みてもらっている、
友達に勧められて最近みてもらっている。 としたほうがいいかもしれません
>親戚の叔父」「友人一同」「エージェント・スカパンブーを補導した、夜回りの巡査」「2年前に別れた彼女」「夜の街で一晩の付き合いを持った、水商売の女性」
」のあとに「、」があったほうがいいかもしれません