(記事下部にも書きましたが…)
このエッセイの執筆にはエッセイ-EN『マッケンジー博士の用語集』とサンドボックスⅡで行われていた企画『用語集(仮)』を参考にしました。エッセイの著者であるSCP-ENのAelanna、そして翻訳者である
CheshireCheeseと、SB2の企画に参加していたサイトメンバー諸氏に感謝を申し上げます。
また、用語集編纂の呼びかけに応じて要追加用語をポストしてくださったサイトメンバー諸氏と批評をくださったサイトメンバー諸氏、そしてエッセイの査読を引き受けてくださったスタッフの皆様にも感謝を申し上げます。
また、このエッセイは内容が経年劣化すること必定なので、実情に沿わなくなった文章や新設されるべき項があるようであれば、ディスカッション(つまりココ)にポストしたのち、私にご連絡していただけると幸いです。年に一回は見直すつもりでおります。
なお、私が非アクティブになった際の改稿については、(大規模改稿の場合はスタッフに見てもらうことを推奨しますが)自由にして下さって構いません。その際は、冒頭の引用箇所に改稿者の名前を、ディスカッションに改稿箇所を追記してください。