≡
SCPデータベース
SCPライブラリ
サイト
コミュニティ
執筆
リンク
© SCP財団 クレジット | ライセンス | 問い合わせ
ハロウィンコン参加作品です。 画像は以下の物を加工・使用させて頂きました。
https://clevelandart.org/art/1995.199.37.h “Girl in Straw Hat” by Hill, David Octavius :CC0 1.0
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:The_Witches'_Cauldron,_by_Muybridge,_Eadweard,_1830-1904.png “The Witches' Cauldron.” by Muybridge, Eadweard :Public Domain
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Witch_Rocks,_near_Echo,_by_Watkins,_Carleton_E.,_1829-1916.png “Witch Rocks, near Echo.” by Watkins, Carleton E. :Public Domain
https://digitalcollections.nypl.org/items/510d47e1-b4cc-a3d9-e040-e00a18064a99 “Needle Group, Witches' Rocks.” :Public Domain
https://www.metmuseum.org/art/collection/search/312907 “Mask” by Mississippian via The Metropolitan Museum of Art :Public Domain
https://www.flickr.com/photos/discutant/1682215941/ “Damp Wall, Natural Bridge, Carter Caves Park” by OpCit :CC BY 2.0
https://pixabay.com/en/pitchfork-gallows-agricultural-tool-803884/ by sferrario1968 CC0 Creative Commons
・伸張 伸張には「拡がる」というニュアンスが含まれるのでこの場合「伸長」でしょう。
・イベント中のSCP-1029-JP地形は加圧により容易に変形する柔軟性2を備えています ・この点から、イベント中の繊維構造下には低弾性のゲル状物質が充填されているとの仮説が研究チームより提唱されています。 これは平たく言うと「なんだかぶよぶよしているから多分ぶよぶよした物が詰まっているのだろう」、表現を変えて同じことを言っているだけです。
・加工らしき造詣 「造詣」とはある物事に対する知識です。「加工らしき」も何か変ですし、そのまま直すなら「加工されたらしき造形」でしょうか。
・ウェールズ語の単語を約5時間をかけて発声 例えば日本語であれば「胃」と「寿限無~」は同じ時間で発声されるのか?という疑問がわきます。そうであるならこの表現で問題ないです。
コメントありがとうございます!
見事にどれもこれも執筆時に頭を悩ませていた所なので、ご指摘等とてもありがたいです。 取り急ぎで当該部分修正させて頂きました。細かい部分はもう少し時間をかけて推敲していこうと思います
+1.
タブレットから閲覧していますが、LoIの説明や関連資料の表示が若干ズレてしまい、文章の最下段が次のコラムの上端につっかえて隠れてしまっています。
あちゃー…PCとスマホでなんとかみられるように調整したつもりでしたが検証不足でした。 時間が掛かりそうですかもう少しスマートな表示を検討してみます、ご指摘ありがとうございました!